|
МІНІСТЕРСТВО ЗАКОРДОННИХ СПРАВ УКРАЇНИ
N 724/КПП/21/4609-21
Міністерство Закордонних Справ України засвідчує свою повагу Посольству Турецької Республіки в Україні та з метою інтенсифікації економічних і комерційних зв.язків між двома державами та спрощення візового режиму має честь запропонувати таке.
Дипломатичні представництва та консульські установи Договірних Сторін видаватимуть багаторазові в.їзні візи на термін до 2 (двох) років таким категоріям громадян іншої держави:
- приватним підприємцям, зареєстрованим у порядку, встановленому законодавством держави їх громадянства в якості суб.єктів підприємницької діяльності;
- водіям, які здійснюють міжнародні автомобільні пасажирські та вантажні перевезення, за умови документального підтвердження мети поїздки.
У разі, якщо зазначені пропозиції є прийнятними для Уряду Турецької Республіки, Міністерство Закордонних Справ України має честь запропонувати, щоб ця нота та нота-відповідь Посольства Турецької Республіки в Україні склали Угоду між Урядами обох держав, що набуде чинності через 30 (тридцять) днів з дати отримання ноти-відповіді і залишатиметься чинною на невизначений термін. Кожна із Сторін може припинити дію цією Угоди в будь-який час шляхом повідомлення іншої Сторони за 6 (шість) місяців до такого припинення.
Міністерство Закордонних Справ України користується цією нагодою, щоб поновити Посольству Турецької Республіки в Україні запевнення у своїй високій повазі.
м. Київ, 7 вересня 1999 року
Посольство Турецької Республіки
в Україні
м. Київ
(Угода укладена шляхом обміну нотами,
набула чинності - 07.10.99 р.)
УГОДА між Урядом України та Урядом Турецької Республіки про взаємну відмову від оформлення віз для власників дипломатичних, службових або спеціальних паспортів
(набула чинності 06.06.94 р.)
Уряд України та Уряд Турецької Республіки (які надалі іменуються .Договірні Сторони),
керуючись бажанням сприяти подальшому розвитку дружніх стосунків і співробітництва між двома країнами,
прагнучи полегшити взаємні поїздки своїх громадян,
домовились про таке:
Стаття 1
Цією Угодою передбачаються такі види паспортів: -
Україна: дипломатичні і службові паспорти; -
Турецька Республіка: дипломатичні, службові і спеціальні паспорти.
Стаття 2
1. Громадяни кожної з Договірних Сторін, які мають дійсні паспорти, зазначені у Статті 1, можуть пересуватися (в.їжджати, виїжджати і прямувати транзитом), а також знаходитися на території іншої Договірної Сторони без віз строком не більше 90 днів.
2. Положення цієї Статті не поширюються на громадян України, власників службових паспортів, і громадян Турецької Республіки, власників службових і спеціальних паспортів, які здійснюють міжнародні перевезення вантажним автомобільним транспортом.
Порядок взаємних поїздок зазначеної вище категорії громадян обох Договірних Сторін буде визначений окремою Угодою.
Стаття 3
1. Громадяни кожної з Договірних Сторін, які мають дійсні паспорти, зазначені у Статті 1, і призначені до дипломатичних або консульських представництв цієї Договірної Сторони на території іншої Договірної Сторони, а також члени їх сімей, які мають дійсні паспорти, зазначені у Статті 1, можуть пересуватися і знаходитися без віз на цій території протягом строку їх призначення.
2. Положення пункту 1 цієї Статті розповсюджуються на громадян кожної з Договірних Сторін, які мають дійсні паспорти, зазначені у Статті 1, і призначені представниками до міжнародних організацій, що знаходяться на території іншої Договірної Сторони, а також на членів їх сімей, які мають дійсні паспорти, зазначені у Статті 1.
3. З цією метою Договірні Сторони інформуватимуть одна одну шляхом повідомлення по дипломатичних каналах.
Стаття 4
За виключенням положень Статті 3 звільнення від візового оформлення не надає права на працевлаштування громадянам Договірних Сторін. Особи, які в.їжджають на територію однієї з Договірних Сторін з метою працевлаштування, для виконання своїх професійних обов.язків або для навчання, або на строк більше 90 днів, повинні заздалегідь отримати візи.
Стаття 5
1. Договірні Сторони обміняються зразками своїх дійсних паспортів по дипломатичних каналах.
2. У випадку, коли одна з Договірних Сторін вносить зміни у свої паспорти, вона передає іншій Договірній Стороні зразки своїх нових паспортів не пізніше, ніж за 60 днів до їх введення.
Стаття 6
Громадяни кожної з Договірних Сторін в.їжджають на територію іншої Договірної Сторони тільки через прикордонні пункти пропуску для міжнародного пасажирського руху.
Стаття 7
Ця Угода не звільняє громадян, які мають паспорти, зазначені у Статті 1, від обов.язку виконувати Закони і Правила, що діють на території іншої Договірної Сторони.
Стаття 8
1. Кожна з Договірних Сторін залишає за собою право відмовити у в.їзді або у перебуванні на своїй території громадянам іншої Договірної Сторони, яких вона вважає неприйнятними.
2. Кожна з Договірних Сторін може тимчасово припинити дію цієї Угоди повністю або частково з метою державної безпеки і додержання громадського порядку. Повідомлення про припинення дії цієї Угоди терміново направляється іншій Договірній Стороні по дипломатичних каналах.
Стаття 9
Будь-яка поправка до цієї Угоди, узгоджена Договірними Сторонами, вступить в силу шляхом обміну нотами.
Стаття 10
1. Ця Угода набуде чинності на 60-й день після її підписання.
2. Ця Угода укладається на невизначений строк і залишається у силі протягом 60-ти днів після дати, коли одна з Договірних Сторін повідомить у письмовій формі по дипломатичних каналах іншу Договірну Сторону про свій намір припинити її дію.
На підтвердження цього нижчезазначені, належним чином уповноважені своїми відповідними Урядами підписали цю Угоду.
Здійснено у м. Анкарі 7 квітня 1994 року у двох примірниках, кожний українською, англійською та турецькою мовами, при цьому всі тексти є автентичними.
|
ЗА УРЯД УКРАЇНИ |
ЗА УРЯД ТУРЕЦЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ |
| (підпис) |
(підпис) | |